To The Masters

毕业典礼被安排在一座历久弥新的体育场里
两侧高耸的堡楼把它搞得像哈利波特里魁地奇比赛的现场
半年前我和我的朋友们在这里捧着爆米花席地而坐,不分敌我地鼓掌叫好
那次的结果主队输得很惨,散场时空气里冷得只剩我们的打闹揶揄
半年后我捧着同样大小的爆米花,朝着台上的他们欢送志愿军般地挥手相望
这次他们一个个正襟危坐、等待着属于自己的时刻,天气却闷热得让人坐立不安
我看到盛装打扮的耄耋老人拄着拐杖拼命地睁大眼睛
专注的表情像是回到80年前聆听罗斯福的炉边谈话
我看到Wynton Marsalis只读了发言稿的第一页和最后一页
然后就扔到一边操起了吉他,一曲沁人心脾的爵士乐,把角落里校长的老婆都挠得摇摆起来
我还看到戴着硕士帽的我的朋友们
嘲笑他们脑袋大过帽沿、帽穗摆错方向却还假装优雅的滑稽模样
当下想要抓拍却离得太远,照片里挤着数百个假装优雅的模样,也不知他们躲在哪里
后来一阵沉闷的雷声接踵而至,所有人还没来得及舒一口气,便发觉事情不妙
一时间,骤降的暴雨把台上几千件紫色的长袍淋得一尘不染
一段即将完结的历程就这样给他们献上了最后的加冕
真他妈过瘾得令人措手不及 

告别派对被安排在法国佬们久经考验的宅子里
一年来这个地方不仅是我们一小撮人的重要据点,更是远近闻名的派对阵地
扎堆看超级碗,考完试群体发泄,抑或庆祝什么人“再一次告别那些懵懂的青葱岁月”
起初还需要拍拍脑袋想个靠谱的标题才有下文
口耳相传之下,到后来索性“无题”也照样红火
于是我们差点以为这会是啤酒泡沫般不可收拾的一番局面
而眼下如期而至的告别派对让那份伪恶的担忧戛然而止
当一整瓶廉价的香槟像洗车一样喷在他们惊喜到扭曲的脸庞上时
我们告别了他们的惊喜
当”Stairways to Heaven”的调子借由吉他和长笛爬进他们陶醉到迷离的眼神里时
我们告别了他们的陶醉
……
后来连这些鸡零狗碎的扭曲和迷离也随着最后的几瓶烈酒被大口吞下时
房间里原先出口成脏的那些豪言壮语竟也开始变得语焉不详
只记得他们的女朋友们在卡片上写
Congratulations to Alexis, David, Hermann & Jean, Our “Masters”
写完才发现只准备了这么一张卡片,也不知该给其中哪个Master
#
This entry was posted in 身边人物. Bookmark the permalink.

2 Responses to To The Masters

  1. Richard says:

    LOL~~ grad啊grad,年底我又要去戴帽了…

  2. Vincent·神勇小白鼠 says:

    再一次de告别

Leave a comment